Перевод: с русского на английский

с английского на русский

возвести напраслину

  • 1 возвести напраслину

    ВОЗВОДИТЬ/ВОЗВЕСТИ НАПРАСЛИНУ на кого coll
    [VP; subj: human]
    =====
    to tell damaging or unflattering lies about s.o. (or o.s.), accuse s.o. (or o.s.) unjustly. X возвел напраслину на Y-a < на себя> X slandered (maligned, vilified etc) Y (himself); X made a false accusation against Y (himself); X gave Y a bum rap.
         ♦ [author's usage] [Беркутов:] Я долго говорил с Горецким и в город с ним ездил. Он тебя обманул. Ему понадобились деньги, он и сказал напраслину на себя (Островский 5). [В ] I had a long talk with Goretsky, and drove to town with him...He deceived you. He needed the money, so he just made a false accusation against himself (5a).
         ♦ "...Директор, падло этакое, думал, что я с ним не здороваюсь, потому что осуждаю его за травлю морганистов - и упек. А я просто не привык сволочам руку подавать. При чем тут Мендель - когда у него по роже видно, что - сволочь!.. Ваг и возвел на меня напраслину, говно!" (Битов 2). "...The director, what a stinking bastard, he thought I wasn't saying hello as a criticism of him for hounding the Morganistsand he got me sent up. I'm just not in the habit of shaking hands with scum. What's Mendel got to do with it, when you see by his ugly mug that he's scum! So he gave me a bum rap, the shit!" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > возвести напраслину

  • 2 возвести напраслину

    1) slander; 2) say

    Новый русско-английский словарь > возвести напраслину

  • 3 ВОЗВЕСТИ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ВОЗВЕСТИ

  • 4 НАПРАСЛИНУ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > НАПРАСЛИНУ

  • 5 возводить напраслину

    ВОЗВОДИТЬ/ВОЗВЕСТИ НАПРАСЛИНУ на кого coll
    [VP; subj: human]
    =====
    to tell damaging or unflattering lies about s.o. (or o.s.), accuse s.o. (or o.s.) unjustly. X возвел напраслину на Y-a < на себя> X slandered (maligned, vilified etc) Y (himself); X made a false accusation against Y (himself); X gave Y a bum rap.
         ♦ [author's usage] [Беркутов:] Я долго говорил с Горецким и в город с ним ездил. Он тебя обманул. Ему понадобились деньги, он и сказал напраслину на себя (Островский 5). [В ] I had a long talk with Goretsky, and drove to town with him...He deceived you. He needed the money, so he just made a false accusation against himself (5a).
         ♦ "...Директор, падло этакое, думал, что я с ним не здороваюсь, потому что осуждаю его за травлю морганистов - и упек. А я просто не привык сволочам руку подавать. При чем тут Мендель - когда у него по роже видно, что - сволочь!.. Ваг и возвел на меня напраслину, говно!" (Битов 2). "...The director, what a stinking bastard, he thought I wasn't saying hello as a criticism of him for hounding the Morganistsand he got me sent up. I'm just not in the habit of shaking hands with scum. What's Mendel got to do with it, when you see by his ugly mug that he's scum! So he gave me a bum rap, the shit!" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > возводить напраслину

  • 6 Н-27

    ВОЗВОДИТЬ/ВОЗВЕСТИ НАПРАСЛИНУ на кого coll VP subj: human to tell damaging or unflattering lies about s.o. (or o.s.), accuse s.o. (or o.s.) unjustly. X возвел напраслину на Y-a (на себя) = X slandered (maligned, vilified etc) Y (himself) X made a false accusation against Y (himself) X gave Y a bum rap.
    (author's usage) (Беркутов:) Я долго говорил с Горецким и в город с ним ездил. Он тебя обманул. Ему понадобились деньги, он и сказал напраслину на себя (Островский 5). (В.) I had a long talk with Goretsky, and drove to town with him...He deceived you. He needed the money, so he just made a false accusation against himself (5a).
    «...Директор, падло этакое, думал, что я с ним не здороваюсь, потому что осуждаю его за травлю морганистов - и упек. А я просто не привык сволочам руку подавать. При чем тут Мендель - когда у него по роже видно, что - сволочь!.. Ваг и возвел на меня напраслину, говно!» (Битов 2). "..The director, what a stinking bastard, he thought I wasn't saying hello as a criticism of him for hounding the Morganists-and he got me sent up. I'm just not in the habit of shaking hands with scum. What's Mendel got to do with it, when you see by his ugly mug that he's scum! So he gave me a bum rap, the shit!" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Н-27

См. также в других словарях:

  • Возвести напраслину — ВОЗВОДИТЬ НАПРАСЛИНУ на кого. ВОЗВЕСТИ НАПРАСЛИНУ на кого. Разг. Ложно обвинять кого либо в чём либо. В Мало Тымове бежал поселенец Кучеренко, оставив жену и детей… Каждый день жене приходится бояться, как бы его не наказали, не возвели бы на… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • возвести поклеп — оговорить, оболгать, очернить, налгать, оклеветать, наклепать, наговорить, наклеветать, обговорить, насказать, возвести напраслину Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Возводить/ возвести напраслину — на кого. Разг. Клеветать, оговаривать кого л. Глухов 1988, 13 …   Большой словарь русских поговорок

  • Возводить напраслину — на кого. ВОЗВЕСТИ НАПРАСЛИНУ на кого. Разг. Ложно обвинять кого либо в чём либо. В Мало Тымове бежал поселенец Кучеренко, оставив жену и детей… Каждый день жене приходится бояться, как бы его не наказали, не возвели бы на него напраслины (Чехов.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • оклеветать — См …   Словарь синонимов

  • НАПРАСЛИНА — Вести напраслину. Курск. Неодобр. То же, что возводить напраслину. БотСан, 85. Взнести напраслину. Яросл. То же, что возводить напраслину. ЯОС 3, 17. Возводить/ возвести напраслину на кого. Разг. Клеветать, оговаривать кого л. Глухов 1988, 13.… …   Большой словарь русских поговорок

  • напра́слина — ы, ж. разг. Несправедливое, напрасное обвинение; клевета, наговор. Возвести напраслину. □ [Татарин] заплакал и стал уверять Семена, что он ни в чем не виноват и терпит напраслину. Чехов, В ссылке …   Малый академический словарь

  • наговорить — (сорок бочек арестантов, с три короба); натрубить, произнести, насоветовать, набалагурить, набормотать, надуть в уши, насказать, напеть в уши, возвести поклеп, нажужжать, оклеветать, насудачить, наболтать, насплетничать, насочинять, нагородить,… …   Словарь синонимов

  • наклеветать — очернить, наговорить, наврать, наклепать, оклеветать, возвести напраслину, возвести поклеп, обговорить, всклепать, поклепать, оговорить, налгать, насказать, оболгать Словарь русских синонимов. наклеветать см. оклеветать Словарь синонимов русс …   Словарь синонимов

  • наклепать — наклеветать, оговорить, оклеветать, наговорить, возвести поклеп, возвести напраслину, обговорить, насказать, поклепать, оплеть, оболгать, наврать, накапать Словарь русских синонимов. наклепать см. оклеветать Словарь синонимов русского языка. Пр …   Словарь синонимов

  • налгать — подпустить турусы, возвести напраслину, покривить душой, покривить против истины, нахвастать, приврать, сбрехать, прилгать, наврать, оговорить, оболгать, подпустить турусы на колесах, извратить факты, наврать с три короба, наговорить, соврать,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»